© JUNGE FREIHEIT Verlag GmbH & Co. www.jungefreiheit.de 13/07 23. März 2007

Bibelbillerbook up Platt: Plattdeutsch im Kommen
Kulturgut erhalten
Curd-Torsten Weick

Das hat noch gefehlt: Die Bibel "för Kinner up Platt". In 2.426 Sprachen kann die Bibel - oder zumindest einzelne Schriften derselben - gelesen werden. Erst jüngst wurde die komplette Bibel in Chisena, einer Sprache in Malawi, übersetzt. Doch eine Kinderbibel in plattdeutscher Sprache, die gab es noch nicht. Gab! Denn erfreut stellte die hannoversche Landesbischöfin Margot Käßmann "Dat groote Bibelbillerbook up Platt" vor: "Es ist ein großes Anliegen der Landeskirche, die plattdeutsche Sprache als Kulturgut zu erhalten."

Darum geht's, und so werden - illustriert von über 300 Bildern des Malers Kees de Kort - Bibelgeschichten auf "plattdüütsch vertellt". Ein Buch, für die Jüngsten? Nicht nur. Es lade Kinder, Eltern und Großeltern ein, miteinander den Reichtum sowohl biblischer Geschichten als auch der plattdeutschen Sprache zu entdecken, erklärt die Geschäftsführerin der AG Plattdüütsch in de Kark, Pastorin Anita Christians-Albrecht. Das Buch kostet 22 Euro. Bestellung unter 0 51 36 / 89 22 87 oder über den Buchhandel.


Versenden
  Ausdrucken Probeabo bestellen